Дача и барбекю

Co robi Rosjanin na urlopie (в отпуске), jeśli nie wyjechał nigdzie za granicę ani nad Morze Czarne?

Wiosna i lato to w Rosji sezon działek i odpoczynku na łonie natury. A z tym się wiąże dużo przyjemności. Przede wszystkim дача. Termin ten jest znany nawet za granicą. A to ze względu na to, że daczy dawnych i obecnych dygnitarzy przypominały i przypominają posesje najbogatszych ludzi na świecie. Termin „dacza”, który funkcjonuje więc w języku polskim, ma trochę inne znaczenie niż rosyjska „дача”. Polski oznacza właśnie willę, posesję, a rosyjski w większości przypadków po prostu działkę, najczęściej z domkiem letniskowym.

Często na działce Rosjanie stawiają też „баньку” – jest to pieszczotliwe zdrobnienie od „бани”. Баня to rosyjska tradycja – również towarzyska, trochę też zbliżenie się z przyrodą, dlatego wciąż jest w Rosji popularna. Termin „париться в баньке” oznacza – nawet nie tyle myć się, co korzystać z bani/łaźni, bo to „korzystać” zawiera w sobie i obijanie się brzozowymi witkami (берёзовыми вениками), i – czasem – spotkanie towarzyskie.

Degresja slangowa: w slangu „париться” oznacza zamartwiać się czymś, zastanawiać się nad rozwiązaniem jakiegoś problemu. Не парься! – Nie martw się! Nie zamartwiaj się!

Natomiast „Иди ты в баню!” jest żartobliwym wysłaniem kogoś gdzieś bardzo daleko („idź do bani!”=spadaj!).

Założę się, że prawie każdy Rosjanin uwielbia „барбекю” – czyli grill. Słówko, które szeroko funkcjonuje w języku rosyjskim stosunkowo krótko, powoli wypiera wyjazdy „на шашлыки” – na szaszłyki. Barbekju przyszło do nas z zachodu, natomiast szaszłyki już dawno temu z Kaukazu.

Z szaszłykami wiążę się cały ceremoniał marynowania mięsa, a cała procedura przygotowania bardzo integruje, szczególnie męską część towarzystwa. W ogóle, w Rosji mięsem, szczególnie szaszłykami zajmują się głównie mężczyźni. Mięso marynuje się zwykle przez noc, a już na łonie natury (на природе) przed ucztą nabija się na specjalne metalowe patyki – „шампуры” i kładzie na specjalnym grilu – мангале – jeden obok drugiego. Tradycyjne szaszłyki przygotowuje się z baraniny. Obecnie jednak najczęściej robi się je z wieprzowiny, rzadziej z innych rodzajów mięs.

Dziś poznaliśmy wakacyjne słówka:

– отпуск

– дача

– париться в баньке

– устроить барбекю

– жарить шашлыки

Reklamy

Jedna uwaga do wpisu “Дача и барбекю”

  1. Dziękuję za ten tekst. Ciekawy. A wiec Rosjanie robią szaszlyki i tzw барбекю” – czyli grill. A jak przetlumaczyc na j. polski – grylowac mieso na grylu.Czy slowo gryl wystepuje. Czytalam ze slowo dacza pochodzi z czasow Piostra I-dacza dla urzednikow carskich czyli podarunek carski( od slowa dac ).
    A moze napisze Pani teraz o muzyce rosyjskiej- np przeboje tego lata ?
    pozdrawiam IKa

    Polubienie

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s